![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Нарушения сна. Гл. 3
3. Забота о ближнем
Когда она утром пришла на работу, Джордж был уже на месте – сортировал накопившиеся счета.
- Что с лицом, Милли? – спросил он, не отрываясь от документов.
Она на ходу заглянула в зеркало. Да, Булстроуд, ничего хорошего бессонница не приносит.
- Вчера, как ты знаешь, у нас был не очень-то хороший день.
- Я уже был у Рона, – он, в общем, в порядке, насколько это возможно в его ситуации. Ты быстро среагировала, если б не ты…
- Я не справилась, - пробормотала она ему в спину. – Плохо подстраховала.
Джордж встал, воздвигся над ней, каланча здоровая:
- Я просмотрел запись, Булстроуд. Ты сделала, что могла. Он тоже. Никто не виноват.
Она покачала головой, но спорить с ним всегда было бесполезно.
- Что-то еще тебя гложет, - сказал он, глядя на нее сверху вниз. – Я же вижу. Еще до моего отъезда что-то было.
«Не твое дело, Уизли», - не прокатит, точно не прокатит.
- Я не пойду на встречу выпускников, - заявила она.
И вдруг почувствовала невероятное облегчение, как будто лопнул давящий на грудь изнутри мыльный пузырь. Хотя какой мыльный. Кирпичный был пузырь, не иначе. Оказывается, главное было – принять решение не ходить никуда, не смотреть на эти счастливые лица, не слушать веселые рассказы о себе, о семьях, о детях, о путешествиях. О, порассказать и она могла немало, чего только стоила их совместная с Лонгботтомом и Лавгуд поездка в Тайланд: Невилл искал очередную таинственную лиану, Луна охотилась на тайских цветочных дракончиков, а сама Миллисента безуспешно пыталась выяснить, каким образом работают их магические фейерверки. Ничего у нее не вышло, чуть не угодила в тюрьму за промышленный шпионаж, но повидали они много, этого не отнять. Однако рассказывать об этом малознакомым людям, в которых превратились бывшие однокурсники? Зачем?
- Как это не пойдешь? – удивился Джордж. – Ты же никуда не собиралась в это время. Или я путаю? Ну, так поезжай пораньше или позже, какие проблемы?
О, Мерлин.
- Я не пойду на встречу выпускников, потому что не хочу. Нечего мне там делать.
Джордж поперхнулся непроизнесенной фразой, помедлил и сказал:
- Как знаешь.
И вернулся к своим бумажкам. Она пошла читать «Вестник трансфигурации» - иногда там попадались неплохие идеи.
В том, что ее собственная идея заранее рассказать о нежелании идти на встречу, была плохой, она убедилась очень быстро. Как любила говорить Грейнджер, зануда – это человек, которому проще отдаться, чем объяснить, почему ты этого не хочешь. Исходя из этого, все окружающие ее люди были занудами.
Сначала из камина вечером неожиданно выпала Джинни и, без лишних слов, приступила к главному:
- Джордж говорит, ты отказываешься идти на встречу выпускников, – что случилось? Тебя обидел кто-то? Ты скажи, я его так обижу обратно, что мало не покажется!
- Джинни, ты обалдела, - устало сказала уже собиравшаяся спать Миллисента. – Кто меня мог обидеть? Кто меня обидит, тот полдня не проживет, ты же знаешь, - еще одна маггловская присказка Грейнджер.
Джинни усмехнулась:
- Так в чем дело?
- Да ну не хочу и все. Кого я там не видела?
- Да там все соберутся, Милли, ты что! Ты же слизеринка, должна понимать важность социальных связей! – это цитата из Драко, понятное дело.
- Все нужные социальные связи у меня уже есть, - и это истинная правда. Никто из их выпуска больше не пошел в занятия трансфигурацией, чарами или зельями. А значит, не может быть полезен в их работе.
- Глупости это все, в общем, - заявила миссис Поттер и полезла обратно в камин.
Напоследок обернулась:
- И за платьем без нас не ходи, а то опять будет как тогда.
Тогда – это перед свадьбой Малфоя и Грейнджер. Миллисента страшно замоталась, в последний момент вспомнила, что нужно что-то себе купить, заскочила к Малкин, ткнула пальцем в первую попавшуюся мантию – и немедленно после появления в Норе (конечно, где еще эти ненормальные могли праздновать?) была зажата Джинни (тогда уже много лет как Поттер) в темном углу двора и допрошена с пристрастием на предмет, умеют ли слизеринцы вообще читать и различать цвета. Миллисента с изумлением обнаружила, что в приглашении специально указывалось, что ни цвета гриффиндора, ни слизерина женихом и невестой не приветствовались («Не договорились», - коротко объяснила Джинни), так что они в две палочки кое-как изменили цвет обновки с зеленого на синий.
На следующий день в магазин заглянула Луна и вытащила ее на обед в маггловскую кафешку. Ни о чем конкретном Лавгуд, как водится, не спрашивала, но к десерту Миллисента, как обычно, выложила ей как на духу все свои опасения и сомнения. Луна задумчиво покивала головой и сказала:
- Мы завтра на Диагон – за платьями и мантиями. Пойдем все-таки с нами. Не на встрече выпускников, так на открытии точно пригодится.
И вправду, за всей этой нервотрепкой она почти забыла, что через месяц у них открывается новый магазин – на материке, в Париже. Нужно, конечно, будет выступить на высоте.
- Ладно, - она вздохнула. – Заходите за мной вечером, что с вами делать, платье так платье.
Луна улыбнулась, проводила ее до входа в магический Лондон и аппарировала.
Миллисента понадеялась, что до следующего вечера она свободна от проявлений их заботы, однако ближе к ночи в магазине появился Драко. Поскольку бутылки огневиски у него в руках не было, она предположила, что это не очередной их с Гермионой Грейнджер разрыв отношений, а очередная попытка удержать Миллисенту Булстроуд от феерической с его точки зрения глупости. Так оно, конечно, и было.
- Булстроуд, - начал он прямо с порога, - что это еще за новости?
- Какие новости?
- Не прикидывайся, магическая общественность буквально обеспокоена! Ты что это, не горишь желанием выяснить, какой жирной коровой стала Сьюзен Боунс? Или сколько получил в наследство Майкл Корнер? Или увидеть, как на нас с Грейнджер будет коситься Дафна Гринграсс?
- На вас с Грейнджер столько народу будет коситься и без Гринграсс, что я этого заранее видеть не хочу!
Он немедленно стал серьезен.
- Милли, ну правда, что за глупости ты сегодня понарассказывала Луне? – о Мерлин, и как они так быстро все узнают?
- Какие глупости?
- Такие глупости. Если кому-то из нас и есть, чем гордиться, кроме Грейнджер, так это тебе. У тебя через две недели третья статья выходит в «Вестнике зельевара», а ты тут комплексуешь провести вечер с замужними курицами только потому, что они имели сомнительное счастье стать хозяйками поместий, за порог которых не выходили уже лет по восемь? Глупости, Булстроуд!
Она пожала плечами.
- Страшная вещь воспитание, - задумчиво пробормотал Драко. – Из-за того, что тебе в детстве внушали, что приличная девочка может быть счастлива только рядом с мужем, ты теперь не можешь себе позволить быть счастливой в одиночестве?
Она вздрогнула. Насчет воспитания – да, это он, конечно, в яблочко.
- Посмотри на меня, Булстроуд, - потребовал он. – Посмотри на меня. Помнишь, кто мой отец? Помнишь, каким я был до шестнадцати лет? Булстроуд, тебе двадцать восемь, приди в себя, наконец. Твоей мамочки тут и близко нет, а ты все еще живешь по ее распорядку, кто бы мог подумать! Да ты же ее всегда ни в грош не ставила.
Мог бы и не напоминать, что ей уже двадцать восемь, вообще-то.
- Ты мужчина, Драко, тебе не понять.
Бешеный взгляд – не хуже, чем в переулке около Мунго.
- Ах, мне не понять? Милли, ты мне тогда помогала столько, что я тебе буду должен до смерти и еще пару сотен лет после. Так что не рассказывай, что мне понятно в тебе, а что нет. Я пошел, мне к тетке еще, но только мы не договорили, ясно?
Чего уж тут неясного. Все ясно. Завтра следует ожидать тяжелой артиллерии.
Проклятый Малфой. Опять не удалось выспаться.
Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11
no subject
Очаровательно. )))
no subject
дааааа
отличная цитата
надо будет запомнить :)
no subject
no subject
феерия!
no subject
no subject
спасибо вам :)
no subject
Ёлки, да они /герои/ где-то более живые и аутентичные, чем сами герои /оригинальные/.
ЗЫ. Я не фанат серии о ГП, я фанат некоего неуловимого духа, послевкусия, остающегося после /отдельных мест/ роллинговских книг. И в этих вот фанфиках этого духа есть))) Спасибо.
И за стихи.
Это мой самый любимый ЖЖ этого месяца))))
no subject
спасибо
мне ужасно, ужасно приятно :)
no subject
no subject
:)